Kör karanlıklarım açılınca
Kendinin dikenleri gülüşünce
Bir sır ağlar, gelir dudağında
Can durur, cihan büyür aramızda.
Sarı sarı saçlarına bakakalırım, giderim
Bilemem sancısını, söverim, söverim
Bir garip yolcusuyum çölünün, kalbime azap
Hem uyur hem hancıma söverim, söverim.
Gölün bülbülü düşer ama göl bu değil. (x2)
Hangi göz gördü doğruyu kavgasız?
Hangi gün ağarmıyor karasında?
Sen bana dokunmadan biz olur mu?
Aşk budur, bilen bilir aranırsa.
Sarı sarı saçlarına bakakalırım, giderim
Bilemem sancısını, söverim, söverim
Bir garip yolcusuyum çölünün, kalbime azap
Hem uyur hem hancıma söverim, söverim.
Gölün bülbülü düşer ama göl bu değil. (x3)
Söz ve Müzik: Mabel Matiz
Süre: 4:06
Albüm: Maya
Çıkış Tarihi: 20 Haziran 2018
Sanatçı: Mabel Matiz
Yapımcı: Mabel Matiz – Sabi Saltiel
Stüdyo: Gevrec Music Production
Türler: Pop Müzik, Rock Müzik, Synthpop
mabel matiz Kalbime Azap şarkı sözleri
PAIN IN MY HEART When my blind darkness opens up And the thorns in the slums giggle A secret slips, crying, from your lips Life stops and the universe grows between us. I’m left staring at your blonde hair, I leave I can’t know your pain, but I still love you, I love you I’m a poor traveller across your desert, pain in my heart I sleep as I curse my inn-keeper, I curse. Love becomes the nightingale, But this, this is not that rose. Which eye, so far, has seen the right without a struggle The day dawns, however dark it may be How can I become we if I don’t seek myself This is love, the wise know, if you dare to seek it. I’m left staring at your blonde hair, I leave I have no idea of the pain it will cause, and I love, I love I’m a poor traveller across your desert, pain in my heart I sleep as I curse my inn-keeper, I curse. Love becomes the nightingale, But this, this is not that rose. Çeviri/Translations: Nazım Dikbaş